<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Akikawa Masafumi Fan Page &#187; Ii hi tabidachi</title>
	<atom:link href="http://akikawa.wordpress.com/category/ii-hi-tabidachi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://akikawa.wordpress.com</link>
	<description>Fanclub in Vietnam</description>
	<lastBuildDate>Thu, 08 Jan 2009 08:13:21 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>vi</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='akikawa.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/d21854b3dda0c0e8100f67399eb9d46c?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Akikawa Masafumi Fan Page &#187; Ii hi tabidachi</title>
		<link>http://akikawa.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Various versions of Ii hi tabidachi</title>
		<link>http://akikawa.wordpress.com/2008/07/10/various-versions-of-ii-hi-tabidachi/</link>
		<comments>http://akikawa.wordpress.com/2008/07/10/various-versions-of-ii-hi-tabidachi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 13:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hellopanda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ii hi tabidachi]]></category>
		<category><![CDATA[clips]]></category>
		<category><![CDATA[akikawa masafumi]]></category>
		<category><![CDATA[nakamori akina]]></category>
		<category><![CDATA[onitsuka chihiro]]></category>
		<category><![CDATA[tanimura shinji]]></category>
		<category><![CDATA[tokunaga hideaki]]></category>
		<category><![CDATA[yamaguchi momoe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://akikawa.wordpress.com/?p=42</guid>
		<description><![CDATA[II Hi Tabidachi &#8211; いい日旅立ち là một bài hát thuộc thể loại Enka rất nổi tiếng tại Nhật Bản những năm 70 &#8211; 80, sáng tác bởi nhạc sĩ/ca sĩ Tanimura Shinji (谷村新司),  do nữ ca sĩ Yamaguchi Momoe (山口百恵) thể hiện lần đầu tiên vào năm 1978 và đây là một trong những [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=akikawa.wordpress.com&blog=3906122&post=42&subd=akikawa&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p><strong>II Hi Tabidachi &#8211; いい日旅立ち </strong>là một bài hát thuộc thể loại Enka rất nổi tiếng tại Nhật Bản những năm 70 &#8211; 80, sáng tác bởi nhạc sĩ/ca sĩ <strong>Tanimura Shinji</strong> (<strong>谷村新司</strong>),  do nữ ca sĩ <strong>Yamaguchi Momoe</strong> (<strong>山口百恵</strong>) thể hiện lần đầu tiên vào năm 1978 và đây là một trong những bài hát mang lại thành công cho cô. Đây cũng là bài hát được nhiều ca sĩ Nhật Bản cover lại, trong đó có<strong> Sakai</strong> <strong>Noriko</strong> (<strong>酒井法子</strong> &#8211; nữ diễn viên chính trong phim truyền hình &#8220;Ngôi sao may mắn&#8221;  &#8211; Hoshi no kinka &#8211; 星の金貨 đã được chiếu tại VN)  và bản thân <strong>Tanimura Shinji</strong>. Đến năm 2003, <strong>Onitsuka Chihiro</strong> (<strong>鬼束ちひろ</strong>) cover lại bài hát này với tên <strong>II Hi Tabidachi &#8211; Nishi e</strong> (いい日旅立ち．西へ) có sửa đổi về lời hát (Tanimura Shinji viết lại lời).</p>
<p>Đây là một trong những bài hát chủ đề được bật trên các toa xe của Đường sắt Trung tâm Nhật Bản từ khi ga Shinagawa khai trương vào tháng 10/2003, nó được bật ngay sau khi khởi hành, hoặc ngay trước khi đến ga cuối cùng.</p>
<p>Ngoài ra, bài hát này, như các bạn đã biết, còn được cover bởi Akikawa Masafumi và nhiều ca sĩ khác nữa, mỗi phiên bản đều có những dấu ấn rất riêng. Và sau đây là các phiên bản của <strong>Ii hi tabidachi</strong>:</p>
<p>Download <a href="http://www.mediafire.com/?mngjaxam0xn">聞き比べ &#8211; 「いい日 旅立ち」 山口百恵 谷村新司 鬼束ちひろ 徳永英明 中森明菜 秋川雅史</a> qua <em>Mediafire</em></p>
<p>(Chú ý: nếu down về mà file không có định dạng, không mở được thì thêm vào đuôi file .zip)</p>
<p>Vì các bài hát trong file zip trên (down trên Emule) bị lỗi font, nên tớ đã ngồi mửa mật ra nghe xem ca sĩ nào hát bài nào. T____T Sau đây là list:</p>
<p>01 いい日 旅立ち &#8211; 谷村新司 &#8211; Tanimura Shinji<br />
02 いい日 旅立ち &#8211; 鬼束ちひろ &#8211; Onitsuka Chihiro<br />
03 いい日 旅立ち &#8211; 徳永英明 &#8211; Tokunaga Hideaki<br />
04 いい日 旅立ち &#8211; 中森明菜 &#8211; Nakamori Akina<br />
05 いい日 旅立ち &#8211; 秋川雅史 &#8211; Akikawa Masafumi<br />
90 いい日 旅立ち &#8211; KARAOKE<br />
99 いい日 旅立ち &#8211; 山口百恵 &#8211; Yamaguchi Momoe</p>
<p><strong>Lời bài hát và bản dịch của<em> </em></strong><strong><em>Ii hi tabidachi</em> (do <a href="http://blog.360.yahoo.com/blog-J3c3NfY8aZn8bYtwZ5Bl?p=510">Ken Takoyaki</a> dịch):</strong></p>
<p><span style="font-size:x-small;">Yukidoke mazika no kita no sora ni mukai<br />
Sugisari shi hibi no yume wo sakebu toki<br />
Kaeranu hito-tachi atsui mune wo yogiru<br />
Semete kyou kara hitorikiri tabi ni deru</span></p>
<p>Aa&#8230; nihon no dokoka ni<br />
Watashi wo matteru hito ga iru<br />
Ii hi tabidachi yuuyake wo sagashi ni<br />
Haha no senaka de kiita uta wo michizure ni&#8230;</p>
<p>Misaki no hazure ni shounen wa sakanatsuri<br />
Aoi susuki no komichi wo kaeru no ka<br />
Watashi wa ima kara omoide wo tsukuru tame<br />
Suna ni kareki de kaku tsumori &#8220;sayonara&#8221; to</p>
<p>Aa&#8230; Nihon no dokoka ni<br />
Watashi wo matteru hito ga iru<br />
Ii hi tabidachi hitsuji gumo wo sagashi ni<br />
Chichi ga oshiete kureta uta wo michizure ni&#8230;</p>
<p>Aa&#8230; Nihon no dokoka ni<br />
Watashi wo matteru hito ga iru<br />
Ii hi tabidachi shiawase wo sagashi ni<br />
Kodomo no koro ni utatta uta wo michizure ni&#8230;</p>
<p><em><strong>Lên đường trong một ngày tuyệt đẹp</strong></em></p>
<p><em>Hướng về bầu trời phương bắc nơi tuyết đang tan dần<br />
Ta khóc cho những mơ mộng hão huyền đã qua<br />
Trong trái tim nóng ấm ta mang, có những người đi qua không bao giờ trở lại<br />
Từ hôm nay ta bắt đầu cuộc hành trình cô đơn</em></p>
<p><em>Aa&#8230; Đâu đó trên đất nước Nhật, có người ấy đang mong ta<br />
Lên đường trong một ngày tuyệt đẹp, kiếm tìm ánh nắng mặt trời<br />
Mang theo khúc hát ru của mẹ</em></p>
<p><em>Nơi gềnh đá kia, có người thiếu niên ngồi câu cá<br />
Phải chăng con đường xanh ngát kia là lối trở về?<br />
Ghi dấu kỷ niệm trên bờ cát<br />
Ta viết xuống hai chữ &#8220;Từ biệt&#8221;&#8230;</em></p>
<p><em>Aa&#8230; Đâu đó trên đất nước Nhật, có người ấy đang mong ta<br />
Lên đường trong một ngày tuyệt đẹp, để tìm kiếm sự bình yên<br />
Mang theo câu hát xưa cha dạy</em></p>
<p><em>Aa&#8230; Đâu đó trên đất nước Nhật, có người ấy đang mong ta<br />
Lên đường trong một ngày tuyệt đẹp, để kiếm tìm hạnh phúc<br />
Với lời hát thời thơ ấu ta mang&#8230;</em></p>
<p><strong>Lời của ca khúc <em>Ii hi tabidachi &#8211; nishi</em> e do <em>Onitsuka Chihiro</em> thể hiện:</strong></p>
<p><span style="font-size:x-small;font-family:Verdana;"><span style="font-size:x-small;font-family:Verdana;">haruka na shimanami<br />
sabiiro no nagi no umi<br />
sepia no kumo wa nagarete　doko e yuku<br />
kagee no kitsune o oikaketa ano koro no<br />
yume o ima mo futo koro ni　nishi e yuku</span></span></p>
<p>aa　nihon no dokoka ni<br />
watashi o matteru hito ga iru<br />
ii hi tabidachi　futatabi no kaze no naka<br />
ima mo kikoeru ano hi no uta o michidzure ni</p>
<p>hotaru no hikari wa　tooi hi no okuribi ka<br />
chiisaku mieru keshiki wa　kagerou ka<br />
deai mo wakare mo yuugure ni azuketara<br />
jibun no kage o sagashi ni　nishi e yuku</p>
<p>aa　nihon no dokoka ni<br />
watashi o matteru hito ga iru<br />
ii hi tabidachi　asayake no kaze no naka<br />
ima mo kikoeru ano hi no uta o michidzure ni</p>
<p>aa　nihon no dokoka ni<br />
watashi o matteru hito ga iru<br />
ii hi tabidachi<br />
akogare wa kaze no naka<br />
ima mo kikoeru ano hi no uta o michidzure ni</p>
<p>Có thể thấy hai bài đặc biệt trong album trên, đó là phiên bản của Chihiro với lời khác hẳn, và phiên bản của Masa-san với phối khí khác.</p>
<p><strong>Một phiên bản khác cũng rất nổi tiếng là của Fujimoto Miki:</strong></p>
<p><a href="http://www.veoh.com/videos/v339452EfYW9wcR">http://www.veoh.com/videos/v339452EfYW9wcR</a></p>
<img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/akikawa.wordpress.com/42/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/akikawa.wordpress.com/42/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/akikawa.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/akikawa.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/akikawa.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/akikawa.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/akikawa.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/akikawa.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/akikawa.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/akikawa.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/akikawa.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/akikawa.wordpress.com/42/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=akikawa.wordpress.com&blog=3906122&post=42&subd=akikawa&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://akikawa.wordpress.com/2008/07/10/various-versions-of-ii-hi-tabidachi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/0cdcae85a2b6e7e4ef8499c1a7bb1368?s=96&#38;d=monsterid&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">hellopanda</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>